CTM Community Voices

Episode one: hearing from our Black, Asian and Minority Ethnic communities

September 28, 2021 Rebecca Season 1 Episode 1
Episode one: hearing from our Black, Asian and Minority Ethnic communities
CTM Community Voices
More Info
CTM Community Voices
Episode one: hearing from our Black, Asian and Minority Ethnic communities
Sep 28, 2021 Season 1 Episode 1
Rebecca

Today we meet Abbie, Bravon and Twahida, who are working as Black, Asian and Minority Ethnic Engagement Officers across Bridgend, Rhondda Cynon Taf and Merthyr Tydfil. They share their own stories, in addition to experiences from the people they are working with. 

Please note during the discussion, the 'BAME' acronym is occasionally used to describe Black, Asian and Minority Ethnic communities.  We understand this acronym is being phased out as part of Welsh Government's Race Equality Action Plan for Wales, and we will continue to work with our partners and Black, Asian and Minority Ethnic communities to ensure the way we talk and write about ethnicity is appropriate. 

Heddiw rydyn ni’n cwrdd ag Abbie, Bravon a Twahida, sy’n gweithio fel Swyddogion Ymgysylltu Du, Asiaidd a Lleiafrifoedd Ethnig ar draws Pen-y-bont ar Ogwr, Rhondda Cynon Taf a Merthyr Tudful. Maen nhw’n rhannu’u straeon eu hunain, yn ogystal â phrofiadau gan y bobl y maen nhw’n gweithio gyda nhw. 

Nodwch os gwelwch yn dda fod yr acronym ‘BAME’ yn cael ei ddefnyddio’n achlysurol yn ystod y drafodaeth i ddisgrifio cymunedau Du, Asiaidd a Lleiafrifoedd Ethnig. Rydyn ni’n cael ar ddeall fod yr acronym hwn yn cael ei ollwng yn raddol fel rhan o Gynllun Gweithredu Cydraddoldeb Hil Cymru Llywodraeth Cymru, a byddwn ni’n parhau i weithio gyda’n partneriaid a chymunedau Du, Asiaidd a Lleiafrifoedd Ethnig i sicrhau fod y ffordd y byddwn ni’n siarad am ethnigrwydd ac yn ysgrifennu amdano’n addas. 




Show Notes

Today we meet Abbie, Bravon and Twahida, who are working as Black, Asian and Minority Ethnic Engagement Officers across Bridgend, Rhondda Cynon Taf and Merthyr Tydfil. They share their own stories, in addition to experiences from the people they are working with. 

Please note during the discussion, the 'BAME' acronym is occasionally used to describe Black, Asian and Minority Ethnic communities.  We understand this acronym is being phased out as part of Welsh Government's Race Equality Action Plan for Wales, and we will continue to work with our partners and Black, Asian and Minority Ethnic communities to ensure the way we talk and write about ethnicity is appropriate. 

Heddiw rydyn ni’n cwrdd ag Abbie, Bravon a Twahida, sy’n gweithio fel Swyddogion Ymgysylltu Du, Asiaidd a Lleiafrifoedd Ethnig ar draws Pen-y-bont ar Ogwr, Rhondda Cynon Taf a Merthyr Tudful. Maen nhw’n rhannu’u straeon eu hunain, yn ogystal â phrofiadau gan y bobl y maen nhw’n gweithio gyda nhw. 

Nodwch os gwelwch yn dda fod yr acronym ‘BAME’ yn cael ei ddefnyddio’n achlysurol yn ystod y drafodaeth i ddisgrifio cymunedau Du, Asiaidd a Lleiafrifoedd Ethnig. Rydyn ni’n cael ar ddeall fod yr acronym hwn yn cael ei ollwng yn raddol fel rhan o Gynllun Gweithredu Cydraddoldeb Hil Cymru Llywodraeth Cymru, a byddwn ni’n parhau i weithio gyda’n partneriaid a chymunedau Du, Asiaidd a Lleiafrifoedd Ethnig i sicrhau fod y ffordd y byddwn ni’n siarad am ethnigrwydd ac yn ysgrifennu amdano’n addas.