CETZTV

Celebrando la Paternidad: Historias de Roberto Ramos y Consejos para Padres Primerizos

June 26, 2024 Lesley Semidey
Celebrando la Paternidad: Historias de Roberto Ramos y Consejos para Padres Primerizos
CETZTV
More Info
CETZTV
Celebrando la Paternidad: Historias de Roberto Ramos y Consejos para Padres Primerizos
Jun 26, 2024
Lesley Semidey

¿Cómo se transforma el miedo en recuerdos maravillosos? Acompáñanos en este episodio especial del Día de los Padres, donde celebramos junto a nuestro querido papá, Roberto Ramos. Él nos comparte cómo la noticia de tener hijas lo llenó de nervios y cómo la película "Father of the Bride" marcó un antes y un después en su percepción de la paternidad. Revivimos momentos cómicos y memorables, como aquella accidentada y divertida aventura en bicicleta por Piñones, que terminó fortaleciendo nuestro vínculo familiar a pesar de las caídas y picaduras de mosquitos.

Sumérgete en nuestras anécdotas familiares más entrañables y divertidas, desde las sesiones de ejercicio en casa con Angely hasta las historias de los viajes en taxi a la escuela. Nuestro padre recuerda con cariño y humor esos días, y reflexiona sobre cómo nuestra relación ha evolucionado a lo largo del tiempo. Nos cuenta cómo disfruta ahora de una etapa más relajada en su vida, y discutimos la importancia de ser un buen modelo a seguir, especialmente durante los desafíos de ser padre primerizo.

En la última parte del episodio, compartimos valiosos consejos sobre cómo mantener la calma y la paciencia en las relaciones familiares y la crianza de los hijos. Hablamos sobre la importancia de estar emocionalmente presentes, aprender a escuchar y permitir que los hijos cometan errores para que puedan aprender de ellos. Además, ofrecemos estrategias para controlar las emociones en el matrimonio y mantener un ambiente familiar positivo. Concluimos con una divertida charla entre amigas sobre momentos de crisis y planes futuros, prometiendo más contenido emocionante en nuestro "jangueo de los viernes". ¡No te lo pierdas!

Support the Show.

Caminando en tus Zapatos +
Become a supporter of the show!
Starting at $3/month
Support
Show Notes Transcript Chapter Markers

¿Cómo se transforma el miedo en recuerdos maravillosos? Acompáñanos en este episodio especial del Día de los Padres, donde celebramos junto a nuestro querido papá, Roberto Ramos. Él nos comparte cómo la noticia de tener hijas lo llenó de nervios y cómo la película "Father of the Bride" marcó un antes y un después en su percepción de la paternidad. Revivimos momentos cómicos y memorables, como aquella accidentada y divertida aventura en bicicleta por Piñones, que terminó fortaleciendo nuestro vínculo familiar a pesar de las caídas y picaduras de mosquitos.

Sumérgete en nuestras anécdotas familiares más entrañables y divertidas, desde las sesiones de ejercicio en casa con Angely hasta las historias de los viajes en taxi a la escuela. Nuestro padre recuerda con cariño y humor esos días, y reflexiona sobre cómo nuestra relación ha evolucionado a lo largo del tiempo. Nos cuenta cómo disfruta ahora de una etapa más relajada en su vida, y discutimos la importancia de ser un buen modelo a seguir, especialmente durante los desafíos de ser padre primerizo.

En la última parte del episodio, compartimos valiosos consejos sobre cómo mantener la calma y la paciencia en las relaciones familiares y la crianza de los hijos. Hablamos sobre la importancia de estar emocionalmente presentes, aprender a escuchar y permitir que los hijos cometan errores para que puedan aprender de ellos. Además, ofrecemos estrategias para controlar las emociones en el matrimonio y mantener un ambiente familiar positivo. Concluimos con una divertida charla entre amigas sobre momentos de crisis y planes futuros, prometiendo más contenido emocionante en nuestro "jangueo de los viernes". ¡No te lo pierdas!

Support the Show.

Speaker 1:

Hola y bienvenido al Takeover del Hagueo de los Viernes. Hoy es un día mega especial a todos los padres. ¡feliz Día de los Padres. Espero que la pases súper brutal Hoy, como es un día especial pues tenemos a nuestro padre con nosotros, roberto Ramos ¡Bienvenido, bienvenido.

Speaker 2:

Vamos a conocerte un poquito más. Tenemos un par de preguntitas. Primero queremos saber, obvio ¿cómo te sentiste al saber que nos ibas a tener?

Speaker 3:

Mira el asunto de cuando yo supe que eran nenas, por lo menos con Angeli, ¿qué pasa? Yo venía con un trauma de anterior, de chamaquit. Bueno, desde que empecé con tu mamá, yo vi una película y esa película a mí me marcó. La película se llama Father of the Right. Entonces, ¿qué pasa? la película trata de este papá con su bebé y ella crece, se enamora y se va a casar. y el hombre cae en frustración. Tan pronto él se da cuenta que la muchacha se va a casar, él cayó en un trauma y él, pues, como que le van a quitar su bebé, y yo lloré en esa película porque llegó el momento del día de la boda, él como que no se puede despedir de ella, la nena se va entre tantos revolucionarios, como que ya se va. Y eso a mí me rompió.

Speaker 3:

Entonces, cuando tu mamá me dice que está embarazada, ya, yo como que presentía que era una nena. Entonces, pues eso, yo vi como que toda la película todavía no había ni barriga Y yo estaba pensando cuando se enamorara, cuando esto, cuando, lo otro, el día de la boda, todavía, yo no lo tenía y yo estaba pensando que la iba a perder, como que ya me dieron como, y yo caí, como que en pánico, porque obviamente la responsabilidad de ser padre de una niña es como que yo la siento, que es más grande, y después eso me chocó un poquito, me sacudió, me puse un poquito nervioso, inclusive tu mamá. Tu mamá lloraba y decía no es que tú no la quieres.

Speaker 3:

Ese es mi bebé, tú no la quieres? ¿Tú no quieres a quién? ¿A nosotras? Que no quería el bebé? Ah, que no quería el bebé al momento Exacto, porque, como yo, como que me empasté así y yo, pero ella no sabía que yo tenía como que ese trauma Me dio un PTSD con esa película. Pero nada, todo salió muy bien, gracias a Dios.

Speaker 1:

Pero y después que pasaste todo ese trauma y me entiendes, como que todo ese susto, ¿tú nos puedes decir algo que sí te gustó de tener hijas, como que tu recuerdo favorito?

Speaker 2:

O todavía estás traumatizado. Cuéntanos.

Speaker 3:

Bueno, a veces me traumatizo, No te voy a mentir, No te voy a mentir, no te voy a mentir. A veces me traumatizo, pero realmente no, Yo encuentro. yo tengo muchos recuerdos maravillosos con ustedes. Es el favorito tuyo. cuéntanos Un día que fuimos a correr bicicleta a piñones. ¡Ay, no puede ser. Entonces ese día fue un día de aventura. completamente La bicicleta tuya se rompía un pedal. tú te caíste un par de veces y tú tirabas la bicicleta. ¡No, me quiero esta porquería más Molesta. y volvías y te montabas la bicicleta de Yaromi. Se le salía la cadena y Yaroni iba cantando, yo le iba jalando y ella iba cantando la bendita canción. ¿Cómo es que dice ¡Pobre diabla.

Speaker 1:

Se dice que se ha caído por la calle vagando, llorando por un cofre que no va a crecer. ¡Pobre diabla ¿Por qué?

Speaker 3:

ella, en el asiento, se tiró para atrás, la Llorando por un hombre que no va a crecer. ropa se le rompió, no puedo.

Speaker 2:

Al final de la velada los mosquitos nos atacaron y hubo que salir huyendo de aquel ¿Tu mejor momento o tu favorito momento fue nosotros sufriendo como familia, como equipo.

Speaker 1:

No, pero Like a unit.

Speaker 2:

Like a unit.

Speaker 3:

We were feeling bad Puede ser, pero nada, la pasamos súper brutal, Nos reímos demasiado ese día. Por lo menos yo me reí un montón ese día y son recuerdos bonitos que yo tengo de ustedes, de chiquita de grande tengo también, si quieren les cuento de grande cuál de grande.

Speaker 3:

No se acuerdan, yo tengo. Es más, yo tengo videos. Tengo videos de jangueo. Tengo videos de jangueo adivinen. Tú sabes, mamá, adivinen, se puede poner ese video ahí. Ya, tú sabes que terminamos. Tengo muchos videos de cuando hay fiestas, bailando con Yaroni, que siempre es la sandonguera. Tengo una etapa favorita con Angeli también, cuando Angeli le dio con hacer ejercicio conmigo y Esa es una terapia que te gusta hacer ejercicio. Hay un videito contigo que tú hiciste cuando éramos creamos fin de siempre siempre, siempre ha entrenado pero nunca rebajado.

Speaker 2:

El problema es que no te han quitado Para mí tú eres un negro hermoso mi amor.

Speaker 3:

Ah, otro recuerdo, cuando yo la llevaba a la escuela.

Speaker 2:

Ay, qué horrible.

Speaker 3:

En el taxi que les tocaba, a vos y a Angeli. A Angeli no le gustaba eso, eso sí que no. Papi, pero es que tú has sido. Pero a mí me gustan esos recuerdos.

Speaker 1:

A ti. Porque tú eres adulto. Claro pero pap, papi, qué vergüenza. O sea tú sabes que, o sea tú te puedes imaginar el carro, la guagua más fea era el de mi papá. O sea tú escuchabas esa guagua, niñas, o sea desde que salimos de la casa, la escuela escuchaba que nosotros vinimos en camino Y pa' colmo, cuando nos bajábamos

Speaker 3:

del carro. Tú tenías que tocar bocina nosotros entrando a la escuela pa' gritar. Pa' gritar.

Speaker 2:

Con los biombos bien grandes, ay para con el taxi pintado de propaganda, la vuelta pesada.

Speaker 1:

Nosotras tenemos que forzar Léelo, angelina, la vuelta, esto se caía a veces Cállate. Eso no es recuerdo.

Speaker 3:

Está bien, está bien, vamos a buscar otro recuerdo mi amor Vamos a la posición.

Speaker 1:

Nosotros tenemos fotos de los taxis. Nosotros tenemos fotos de los taxis. Sí, esperemos que te de No tenemos no tenemos Angeli.

Speaker 3:

se bajaba una milla. Angeli quiere que la deje en la esquina¿ En la esquina?

Speaker 1:

Olvídate, yo camino.

Speaker 2:

Angeli nunca ha querido caminar en su vida más que en los tiempos de Mirosco.

Speaker 3:

Exacto es verdad.

Speaker 2:

Mira, entonces Ya tenemos los recuerdos favoritos.

Speaker 1:

Es verdad ya?

Speaker 2:

tenemos los recuerdos favoritos, es verdad.

Speaker 3:

Yo quisiera saber cuál ha sido tu edad favorita, como tu etapa favorita en tu vida, no necesariamente siendo papá yo te podría decir que ahora, que ahora es mi etapa favorita, porque yo me los puedo disfrutar a ustedes, pero de lejito, como uno dice, como que cada cual esté en su lugar, yo no tengo la responsabilidad de ustedes. Estoy solo con tu mamá. Y todavía estamos jóvenes, como puedo decir? bueno, estamos jóvenes ahora. Ahora me siento que, pues, estás en tu mejor etapa.

Speaker 2:

Bueno que te gusta esta edad, me gusta esta etapa En realidad estamos celebrando los padres, pero él está feliz porque ya no tiene tanta responsabilidad De padre.

Speaker 3:

Es que no te creas, la responsabilidad de padre Es bien estresante. Ahora Yo los tengo, ustedes y si hablamos todos los días. Pero yo no me tengo que preocupar. Vamos a comer. Quién paga, ¿y?

Speaker 2:

quién paga los billes? ¿Tu esposo?

Speaker 3:

Exacto. ¿por qué te casaste Exactamente? Antes yo tenía que correr con todas las cuentas Cada vez que había que vamos para el lado y yo vamos para el cine. Eran cuatro taquillas más los amiguitos.

Speaker 2:

Ok, ok. ¿qué es lo más que te ha costado de ser papá?

Speaker 3:

De nena.

Speaker 2:

No, no, de nena En general, ¿Qué te ha costado a ti? Como que tú dices wow, me gustaría haber hecho mejor esto o qué sé yo. Qué te costó a ti siendo papá?

Speaker 3:

Cuando esto, qué sé yo, qué te costó a ti siendo papá. Cuando yo empecé con Titito, obviamente no sabía nada. Yo fui aprendiendo según, reaccionando de acuerdo a lo que venía, ok. Y cuando yo veía que algo no funcionaba o algo salía completamente mal, pues yo decía diantre, ¿qué tengo que cambiar? El ser papá, tú tienes que dar un modelo. Tú dar un modelo a seguir, porque, aunque tú no lo veas así, tú piensas que tus hijos no te están viendo o no notan lo que tú haces. Tú eres un modelo para ellos. Y entonces esa es la responsabilidad que uno carga. Y entonces tú te vas haciendo consciente de eso, porque a veces tú no te das cuenta Hasta que tu hijo comienza a accionar como tú, a repetir lo que tú dices, a comportarse como tú te comportas, y entonces tú dices espérate, uno es un modelo, uno es el modelo para los hijos.

Speaker 1:

Y después de habernos criado y haber hecho todo el esfuerzo que hiciste como papá, ¿tú cambiarías algo en nosotras? ¿O como que mejorarías algo, o como que mejorarías algo o algo que te guste de nosotras?

Speaker 3:

Quieres lo malo o quieres lo bueno?

Speaker 2:

primero, Queremos ambas la que tú quieras al principio.

Speaker 3:

Bueno, vamos a empezar. Porque uno dice lo malo primero. Yo entiendo que a veces ustedes tienen una actitud media, retante, media miran los ojos así cuando les dice algo. La otra es media high. ¿me entiende, mandona, que uno dice que a rayos? pero entiendo que en la vida pues uno tiene que ir madurando, uno va madurando y uno va teniendo experiencia y uno va modificando las actitudes. No es que vamos a cambiar, pero realmente yo encuentro que pues tampoco es tan malo claro, claro, simplemente es un problema de actitud que se mejora con terapia.

Speaker 3:

Se puede mejorar con terapia.

Speaker 2:

Necesitamos terapia.

Speaker 3:

sí, Muy de acuerdo. Ustedes se han convertido en unas mujeres muy trabajadoras. Hay que dársela, porque desde que ustedes se mudaron aquí, ustedes están trabajando. Ustedes están trabajando. Perdón, ustedes están trabajando. ustedes son mujeres bien independientes que no dependen ni siquiera de un hombre. Ustedes han podido salir hacia adelante y, en verdad, yo me siento bien orgulloso de ustedes. Ok ok.

Speaker 2:

¿tú crees que tú nos has compartido todo? ¿Tú crees que salgan muchas cosas de ti o tú tendrás compartido todo. Tú crees que salgan?

Speaker 1:

muchas cosas de ti, o tú tendrás un secreto, una historia que nunca nos has contado. ¿Qué te atrevas?

Speaker 3:

Bueno, yo tengo una historia, Bueno, ustedes la saben yo creo, eso no vale.

Speaker 2:

Tiene que ser una que nunca nos has contado Dale pero, como sabes, si la sabemos o no, yo te confirmo.

Speaker 3:

Dilo Trata de ser maleante Vendedor de drogas.

Speaker 2:

Embústelelo, embústelelo, tú maleante.

Speaker 3:

Embústelelo. Te les voy a contar esa historia.

Speaker 1:

No, te creo, no duro ni tres horas Embústelelo. Aquí vas a vender, tú Escúchame.

Speaker 3:

Azúcar, azúcar, de gach, ey, ey¿, es usted? Pues yo tenía un primo, obviamente, y entonces nosotros trabajábamos normal y los dineros no daba. Pues nos dio porque queríamos ser, tener dinero. Ok Ser titerito, ser titerito, ser titerito. No, nosotros nos tirábamos ese flow. Ser titerito, ser titerito, ser titerito. No, nosotros nos tirábamos ese flow de titerito los fines de semana, cuando eso me trajo muchos problemas, by the way.

Speaker 2:

Pero hiciste chabón. Oye, la familia por lo menos coge el partido. Venimos con todo. No, no te hizo chavo ¿Qué hicieron?

Speaker 1:

¿Lo fumaron ustedes o qué? No ¿Qué vendieron?

Speaker 3:

Estaban tratando de montarle un punto de marihuana.

Speaker 2:

Pero tenían la marihuana.

Speaker 3:

Teníamos la marihuana¿.

Speaker 2:

Tenían la marihuana, de dónde la sacaban?

Speaker 3:

Compramos una alivio. No compramos una, compramos dos.

Speaker 2:

Compraron dos Inversión Dos.

Speaker 3:

Inversión.

Speaker 2:

Entonces pues, espérate ya va, ya va. Si tú compraste marihuana, significa que tú fumabas marihuana.

Speaker 3:

No, he fumado marihuana. En ese tiempo no había fumado marihuana.

Speaker 2:

Pero, pero tu primo sí.

Speaker 3:

Mi no sé, pero ese no era el tema. Ese no era el tema. Pero tratamos de hacer montar ese negocio de vender marihuana. Pero el primero yo tenía la marihuana escondida en mi casa, tratando de esconderla. Tu mamá me mancó, me regañó, me dijo mira como tú botellas de celesto Para hacerte la historia de la viga corta, el que puso a vender la marihuana se la pegó a fumar pero entonces no hiciste este grito tú la compraste y se la diste a otra persona y que vendemelo.

Speaker 3:

El flow no duró ni dos meses, la cara de decepción diablo, pero es que yo pensé yo pensé que él bajó.

Speaker 2:

Él dijo está matando.

Speaker 1:

Yo me lo imagino con la cadena y la gorra, para esos tiempos.

Speaker 3:

No, no, no. Yo tenía Escúchame escúchame, el asunto no es ese, el asunto es eso mismo. Por eso es un secreto, porque fue un intento fallido. Inclusive el primer mes cogieron a mi primo preso Y el segundo mes lo mataron, o sea que mi vida de titerito no duró ni dos meses.

Speaker 2:

Vamos a concretar eso. Aparte de querer ser titerito en tus tiempos de antes y hacer mucho dinero, ¿hay otra cosa que querías concretar cuando joven, que aún no lo has hecho?

Speaker 3:

Aparte de ser maleante que no lo fui. Óyeme, óyeme¿ Qué otra cosa? Eso es un secreto. Pues mira, yo quería jugar baloncesto, pero lo hago, pero no es como que ¿Querías ser baloncelista? Quería ser baloncelista, pero me enamoré de tu madre y me fui detrás. Olvídate del baloncesto, olvídate de entrenarlo, olvídate de todo eso y me dediqué a ser muchacho Ay.

Speaker 2:

Lelo por favor.

Speaker 3:

Yo pensé que tú querías ser abogado. Fíjate eso, yo le decía a mi papá.

Speaker 3:

Ok Otro secreto. Otro secreto cuando yo era bien joven, antes obviamente de conocer a tu mamá, pues mi papá trabajaba en la telepintura y mi papá tenía las manos fastidiadas. Yo lo veía que llegaba todo machucado del taller y yo decía que yo iba a ser abogado porque yo no iba a trabajar lo mismo que mi papá y que yo iba a estar abogado porque yo no iba a trabajar lo mismo que mi papá y que yo iba a ¿sabes Como? que yo no iba a estar así con las manos sucias y todo esto.

Speaker 1:

Qué es en la comida. Te diste ahí porque todavía está, mira.

Speaker 3:

Y da la casualidad que yo fui. ¿qué tiene un?

Speaker 2:

guayo de mano.

Speaker 3:

Que salí ojalá, pero esa es mi profesión. ¡ay Lelo, No puede ser no puedes que así son las cosas de niño.

Speaker 2:

Yo decía no, yo voy a ser abogado, yo voy a estar en una oficina, pero no y tienes un talento que no lograste desarrollar, que si lo hubieses desarrollado te hubiese cambiado la vida o no, yo no, yo no soy una persona me parece bien lindo, lelo.

Speaker 1:

Yo creo que un modelazo de hombre tu bueno tiene que hacer dieta de verdad. Y Lelo dijo, eh.

Speaker 3:

Es que, hey, espérate, pero es que yo no sé si la versión, si la versión anterior era tan linda ¿Cómo así?

Speaker 1:

Lelo tú siempre.

Speaker 2:

Bueno es que él puede serlo o de hijas, pero para mí.

Speaker 1:

No embuste porque hasta cuando yo iba para la escuela, a nosotros, cuando teníamos malas notas que necesitábamos una ayuda. Querían ver ese papá. Nosotros te decíamos ponte perfume, ponte una camisa linda y ve para la escuela, que necesitamos tu ayuda.

Speaker 2:

Nosotros nos buscábamos a mami, bueno, pero es que mami te iba a llevar con ella. Nosotros queríamos pasar de grado.

Speaker 3:

Bueno, hasta tu madre me mandaba para las escuelas para buscar papeles y todo.

Speaker 1:

Claro es que tú sabes que tú eras nuestra clave.

Speaker 2:

Hello, Sí, sí pasamos muchos grados por papeles. Eso que me utilizaron y todo. Claro, no te vengas a hacer el sorprendido.

Speaker 1:

Ese es el sorprendido. Wow, el víctima. Wow, no sabía eso.

Speaker 3:

Yo no sabía eso, todas las maestras lo sabían. Este porca me puede traer problemas con tu baño.

Speaker 1:

Ay, mami, sabía yo le decía mami, verdad mami, nosotros le decíamos estamos alelos ay señor que terrible, que terrible como consejo los papeles de Yano y de la vocacional ah, diálogo, es verdad, mira, ah, diátrex, verdad.

Speaker 2:

Diátrex, yo no era inteligente.

Speaker 3:

Yo no era inteligente. Nada, mira, no, no, no, no, la transcripción para que tú te fueras, para que tú te fueras para acá.

Speaker 1:

Porque ella no?

Speaker 3:

quería darle la transcripción a tu buen ¿Por qué?

Speaker 2:

Para que yo me viniera para acá ¿Cuándo te vas para matricular? Y ella me dijo hay que deshacernos a negra. Vete tú que yo no puedo.

Speaker 3:

Me mandó, yo me llamé, yo estaba saliendo de Esparta y yo le dije ¿dónde tú estás? Y le digo estoy saliendo de Esparta. Me dice necesito que vengas a la escuela de Yaromi y vayas ¿Estás ahí. Yo le digo acho, yo estoy, acabo de salir del gimnasio ahora, y me dice así, mismito, vete para allá. Y cuando yo entro a la oficina, la doñita me mira Y dice yo estaba cambiando una bombilla. Yo le cambié la bombilla Y ella me hizo la transcripción de crédito el mismo día, calentos.

Speaker 1:

Yo creo que eso de coqueta, tú lo sacaste a él O sea. Además, cuéntanos características que nosotros nos parecemos a ti. Cuéntanos, oye, me.

Speaker 3:

Bueno, la sandunga, la sandunga, yo soy casada, yo soy casada, la sandunga, la sandunga. Y Aron y yo somos los de.

Speaker 2:

La vida, mami, nosotros somos el verdadero ranqueo de los bienes. Es verdad, es verdad, es verdad, es verdad.

Speaker 3:

Es verdad, es verdad, es verdad, es verdad, es verdad, es verdad, es verdad Es verdad, es verdad, es verdad, es verdad. Es verdad.

Speaker 2:

Es verdad, es verdad, es verdad, es verdad, es verdad, es verdad, es de la vida no me molesta.

Speaker 3:

Mira como te ríes, mami, que cariño. Yo tengo una filosofía de la vida. A mi no me mata nadie, yo soy. Vamos a ver como. Lo digo para que no se oiga raro, no se oiga malo a mi no me mata nadie el tempo, porque eres un osito?

Speaker 3:

no es la verdad. Pero yo no dejo que nada me afecte. Yo no fastidio con nadie para que nadie fastidie conmigo. Esa es mi filosofía de vida. Yo trato de llevar la fiesta en paz con todo el mundo, y pues, eso me ha funcionado hasta ahora. Así que, ¿y ustedes? ¿Cuál es su filosofía de vida?

Speaker 2:

Dios mío, creo que yo no tengo.

Speaker 3:

Todavía no has desarrollado tu filosofía.

Speaker 2:

Sabes que tengo que madurar en eso.

Speaker 1:

Estoy como que ¿Qué es una filosofía de vida. Qué es eso? Cómo que? ¡Cállate de nada.

Speaker 3:

Exacto la pregunta. Esa es la pregunta.

Speaker 2:

Oye, qué interesante. ¿qué será esto Que nos informen? Nosotros no tenemos.

Speaker 1:

Goza. Ay, ¿sabes qué Me tenía que tener un maripili Dale. Vamos, contéstame. Voto perdido.

Speaker 3:

Voto perdido.

Speaker 1:

Pregunta perdida. Qué terrible, qué terrible. Ay, señor Mirá Estabas, que terrible, que terrible estabas diciendo que tu no echabas con la gente para que nadie te echaba. Pero pero, y si alguien te echaba? hay algo que si te molesta instantáneamente o sea?

Speaker 3:

yo soy medio lento para reaccionar, para molestar no hay nada que te moleste no, en realidad, yo soy como que difícil, comparado con tu mamá, comparado con ustedes, Usted es un ángel, usted es un ángel, en lo que yo me molesto. Oye, fíjate Los varones Titito y Yocha son igual. Titito y Yocha no se prenden tan rápido.

Speaker 2:

Ustedes son las que ya va, ya va titito se prende titito en cualquier cancha, mata a quien sea exacto el único tranquilito aquí eres tú, el.

Speaker 1:

Tú eres el que nos saca, a nosotros, de yeo, el peón no lo va a tener.

Speaker 2:

tengo la bolsa marihuana ya asegúrate de venderla tú, por favor, no se la dé al primo, véndela tranquilo.

Speaker 3:

Sácalo de aquí. Sácalo de aquí. Ay no pero. Mira one job, one job only One job, only Se va a doir.

Speaker 2:

Mira, papi, papi, fuera vacilón, fuera vacilón.

Speaker 1:

Para cerrar, porque vamos con huevos.

Speaker 2:

Qué consejo Tú tienes para todos los padres Que nos están viendo ahora mismo, para tú sabes, para no vivir Traumatizados, simplemente un consejo que tengas para ellos, que te gustaría o te hubiese gustado Saber antes de ser papá.

Speaker 3:

Bueno, un consejo es estar presente, Estar presente para tus hijos, que ellos sientan que tú estás ahí. A veces no es necesariamente que tú les des dinero, sino estar presente. Que ellos te sientan, que ellos puedan contar contigo, que ellos puedan hablar, que tú también sepas, como padre, las etapas que ellos puedan hablar, que tú también sepas, como padre, las etapas que hay que tener. Un padre tiene que saber cuándo va a proteger, cuándo le va a dar este fundamento, principio, cuándo le va a poner límite. Y va a llegar el momento donde el padre también tiene que soltar y darle esa oportunidad a los hijos que ellos se vayan desarrollando y que tengan sus propias experiencias. Van a haber momentos donde el papá tiene que soltar, dejar que se caigan, dejar que se guayen, pero siempre estando ahí presente.

Speaker 3:

No sé si me entienden lo que quise decir, ¿entienden, Va a haber un momento donde yo te voy a proteger y yo no te voy a dejar que tú hagas cosas. Van a haber momentos donde yo te voy a decirte esto no lo puedes hacer. Pero van a haber momentos donde tú vas a poder hacer las cosas y yo te voy a tener que mirar y dejarte que te guaye.

Speaker 2:

Ajá es aprender en las etapas donde están.

Speaker 3:

Aprender a escuchar.

Speaker 2:

Yo siempre te he visto como que tan grande ante mis ojos, porque tienes un control de tus emociones que yo no tengo, que me encantaría tener, y siento que eres súper protectivo, como papá, y siempre cuidabas de tus palabras, por más que estuvieras peleando con mami, que ahora que estoy casada, y como que los esposos pelean más que los hermanos. ¿ustedes? creen que los hermanos pelean. Cuando uno se casa, uno pelea por todo Por el viento, por la temperatura, por tu respiración por qué no? comiste. Por qué?

Speaker 3:

comiste.

Speaker 2:

Todo, hasta no tomar agua. es un peor en mi casa Es que es la verdad.

Speaker 2:

El matrimonio es un reto grande, es un reto Y tener hijos es como que otro reto más, y es como que tú siempre mantuviste una actitud súper brutal. entonces yo, mi consejo sería que aprendan a separar sus emociones y controlarlas y no traen una emoción negativa a la casa, porque tú nunca trajiste esa y yo nunca recuerdo algo de que nos faltaba, algo de que mis papás no se querían, de que mis papás están peleando como que nunca tuve eso y por eso somos tan apegados y somos tan panas ahora.

Speaker 1:

Pero una de las cosas que yo recuerdo es que ustedes también sabían mantener los problemas separados, como que ustedes no discutían al frente de nosotros, así como que nunca ustedes discutían más como que separados en el cuarto, lo que sea, cuando era un problema gigante, exacto.

Speaker 1:

Yo siento que ustedes supieron mantenerlo a nosotros o sea no nos dejaron pagar por lo que ustedes estaban pasando, como que hay muchos padres que, por estar bajo estrés, como que se descargan contra los hijos, como que no tenemos dinero, esto, lo otro, y los tratan como que si fuera la culpa de los niños. Ustedes no quisieron eso con nosotros. Nosotros, cuando vinimos para acá, fue que nos dimos cuenta como que uy, mami, papi no te diga.

Speaker 1:

Mira que mucho pedíamos Exacto. Ay, dios mío, uno cae en cuenta. Como que de hecho las cosas son caras. Tú tienes que trabajar Y quién cocina ahora?

Speaker 2:

Exacto, gracias a Dios que mami cocina.

Speaker 1:

Mami nos cocinaba un mega plato de hombre, y yo no me quiero cocinar ni media taza de arroz. y es como que yo le mando los memes a mami que dice cuando tú estás esperando que la mamá cocine eres tú, ay, papá, es literal, es verdad eso?

Speaker 3:

está fuerte. Obviamente uno entra a lo que es al matrimonio y cuando, cuando tiene hijo, uno no se imagina la responsabilidad y como te cambia la vida. Y ahora que ustedes ya están más adultas, ustedes pueden ver la responsabilidad es porque tienen una casa que cuidar, tienen que limpiar, tienen que hacer esto, tienen que hacer lo otro. Tú tienes que cuidar a JJ y realmente la responsabilidad es lo que te lleva y te hace subir de nivel como persona, porque a veces dicen los hijos no te cambian. Cuando los hijos no te cambian, es porque realmente tú eres una mala persona, no te importa nada, porque realmente los hijos cambian a los niños.

Speaker 2:

La comunicación entre la familia es súper importante, como que tú nos enseñaste la fuerza que tenía un hombre. Una de las cosas que me impactó a mí cuando chiquita fue que tú me agarraste así las manos y me las juntaste con una sola mano y me dijiste suéltate, es verdad y no tapaste la boca, trata de gritar trata de, y como que yo intenté con toda la fuerza que tenía de niña y yo dije wow, en realidad no puede. Me impactó también me impactó mucho. Porque ¿por qué tú crees que yo?

Speaker 1:

no tengo cara, yo dije ¿qué cualquier hombre me puede? ¿tú te acuerdas de eso, en la sala de Montiatillo, que ustedes literalmente nos tapaban la boca para enseñarnos que no íbamos a poder gritar?

Speaker 2:

ustedes nos enseñaron todo cómo se podía sentir una situación así. ¿me entiendes? Yo estoy súper alerta por cómo tú nos criaste. Entonces eso es algo como que también es súper importante de enseñarle a los niños.

Speaker 3:

Yo tengo que decir algo. Tu mamá tiene mucho que ver con eso, porque tu mamá tiene demasiada, tiene que ver con todo. No, no, no La malicia, no, no, no La malicia. Obviamente yo, pues, como qué sé yo?

Speaker 3:

la experiencia de vida mía no fue tan fuerte, pues tu mamá tenía muchos, cachaba muchos detalles antes de O sea yo, pues a veces las dejaba como que las dejaba pasar Obviamente. Yo pensaba que con estar ahí, darle amor, darle cariño, a veces tu mamá era bien fuerte con ustedes Y yo como que le atreno, pero a la larga Era por el bien de ustedes.

Speaker 1:

A nosotros, no nos podían mirar de lado. Que ya, mami estaba Con cuchillo en la puerta, trae todo.

Speaker 2:

Yo me acuerdo de todo Mi mamá tenía que predicar a las 10 de la mañana. A las 9 y 30 Ya estaba en una basura, metida Tirándole a un tecato porque me había tirado una roca. A mí mami, vestida, maquillada, perfumada, lista para matar a cualquiera, yo dije por favor bájate salte de la basura y ella hallelujah es verdad, y cuando ella fue para donde el viejo de Montiartillo que la muchacha no, nosotros somos cristianos.

Speaker 3:

Y mami, a mí no me importa si tú conoces a Jesús, yo soy el mismo diablo yo te lo juro que yo no puedo yo les voy a, voy a Lely no, lely no está en el es verdad, voy a hablar de, voy a hablar de Lely Voy a hablar de voy a hablar de, voy a hablar de la criatura de Leslie, porque ustedes vean que la criatura de Leslie hay que invitarle un podcast.

Speaker 2:

El próximo podcast es para la criatura de Leslie.

Speaker 3:

Está pegada con Belcro, que a veces sale, pero no la coge, se baja de la cruz con una facilidad, muchacha, que tú no sabes, ella va a ser quita de los clavos. Dame un segundo.

Speaker 1:

Dame un segundo literal literal mira no, pero para terminar vamos a jugar un juego, Pero este juego es como que Es rapidito. Y la más que saque Que tú digas que es Te paga la comida hoy, El día de los padres.

Speaker 2:

Mira rayos, yo no quiero pagar. Dime señor, vamos, vamos a hacer por juntos. Ay, pero es que yo hago Muchas más cosas. Son muy difíciles.

Speaker 1:

Baby. That's why you pain.

Speaker 2:

Mira, You thought about this. Well, Yes, I did. Esto tiene que ser rápido Lelo. Tú simplemente vas a decir un nombre. No vas a decir ni por qué. Vas a decir tú, tú.

Speaker 3:

Angie Yaromi Bueno. ponchala para que vean las caras de ella. Ponchala.

Speaker 2:

No, así, yo creo que está mejor, ¿verdad. Bueno, comenzamos, tú que me sabes Así, yo creo que está mejor, ¿verdad? Sí, así está, así está mejor.

Speaker 3:

Bueno, comenzamos. Tú comienzas con la primera vez. Espérame Ángel. Ya, no me ve, ángel, me está mirando de boca Ajá Tonto ¿Quién cocina mejor?

Speaker 1:

Ahora tú, pero es verdad, tú, cuando chiquita cocinabas, mira.

Speaker 3:

Sí.

Speaker 1:

Todavía cocino. Bien, yo me acuerdo que tú te dijiste que esté pop, porque yo empecé a quemar todas las comidas. Y Yaroni tuvo que empezar a cocinar.

Speaker 2:

Es que tú eres tan bella. Ella dijo sabes que yo cocino. ¿quién es más responsable? Tú No tienes que decir nombres, yaroni es más responsable. Fíjate que tú cocinas mejor y yo estoy Ajita aquí, tranquila.

Speaker 1:

Yo soy la responsable. Vamos uno a uno A ver quién paga al final. Ah, Diache, ya te estoy viendo ¿Quién es más cariñosa?

Speaker 2:

Yaromi ¿Quién es más rebelde? Yaromi, ¿rebeldeén es más rebelde, jarome ¿Rebelde?

Speaker 3:

Sí soy rebelde, pero por mucho.

Speaker 2:

Si rebelde.

Speaker 3:

Si tú eres más rebelde.

Speaker 1:

Perfecto.

Speaker 3:

Espérate tú tienes lo tuyo.

Speaker 1:

¿quién es más tóxico?

Speaker 2:

¿Quién es más tóxico? Tóxica.

Speaker 3:

Tóxica, tóxica.

Speaker 2:

No piensen mucho, Negro Dale, que ya tengo Tres puntos y ella uno, dale uno, por lo menos.

Speaker 3:

Ponganse en medio punto Cada una.

Speaker 1:

No, yo soy tóxica. Yo soy tóxica, Lelo.

Speaker 2:

Yo, simplemente, yo te hablo muy right through.

Speaker 1:

Eso es distinto a ser tóxica, yo te aviso No tú ni avisa mami, tú zumba por esa hoja y no piensas. Eso no es tóxico Bueno, un poquito tóxico Bueno.

Speaker 2:

Entonces, ¿quién te preocupa más?

Speaker 3:

¿Quién te preocupa más? Acho que tienen las dos ¿Las dos?

Speaker 2:

Quién te preocupa más?

Speaker 1:

Las dos.

Speaker 2:

Usted está llevando puntos.

Speaker 1:

Sí, tú tienes cuatro y yo dos, quién?

Speaker 2:

cocina mejor Angeli.

Speaker 1:

él dijo Mami pero llénalo Mira, esta es la mía ¿Tú estás de acuerdo con eso?

Speaker 2:

Las lasañas, las lasañas, las lasañas, las lasañas hay que dárselas Las lasañas hay que dárselas. De ahí para abajo, Angelina, no te hacen ni un mac and cheese.

Speaker 1:

Ya, lo llamo unos mac and cheese, más cagados que los tuyos. ¿Qué pasa, mami?

Speaker 2:

mami, vente, te la. Tengo que dar Hable mierda, mamá.

Speaker 1:

De las lasañas al mac and cheese.

Speaker 2:

Sí Esta la he probado en mis comidas. Un punto Angélica cocina mejor. ¿quién es más responsable? Yo. ¿quién es más cariñosa?

Speaker 1:

Yo, ¿Quién es más rebelde, dijo, que tú.

Speaker 2:

Ni mitad y mitad Y dijo ni mitad y mitad.

Speaker 1:

Esto todavía me lleva un punto ya voy 4 y medio Exacto y yo 2 ¿Quién te preocupa más? Las dos. ¿quién tiene mejor gusto en hombres?

Speaker 3:

Yo creo que Angeli.

Speaker 2:

Ok, perfecto.

Speaker 3:

Es más estable Estamos el día.

Speaker 1:

No, no, no Oye.

Speaker 2:

No, no, no, no, no, no, no, no, no, no, No, no, no, no No no, no, no, no no. No, no, No no.

Speaker 1:

No, no, no. Ella está hablando. No estamos hablando de las relaciones.

Speaker 2:

Yo creo que hablan de claro, porque nunca me han visitado y se han ido con un hermano mío. Pero mira que me han ido a visitar a mí. ¿oíste, angeli? vamos a esa pregunta otra vez, porque por mí Y hablo literal, ¿oíste?

Speaker 1:

Talío mucha información en tres segundos. Todos mis novios me van a decir espérate, ese soy yo. Sí, eras tú. Sí, Juanito, Pero eres mi cuñado favorito. Mentira¿ Cuál era la pregunta Que no te cambia la mente. Espérate, papi, espérate, pensándolo bien. Ay señor, quién tiene mejor gusto en la música?

Speaker 3:

Yaromi. Full ¿Quién es más regona?

Speaker 1:

Argelie¿.

Speaker 2:

Quién?

Speaker 1:

es más regona. Eh Angeli, ¿Quién es más graciosa?

Speaker 2:

Ella dijo este juego no me gustó.

Speaker 3:

Yaroni.

Speaker 2:

Yaroni es más graciosa. ¿quién maneja mejor?

Speaker 1:

Eh Angeli ¿Quién baila mejor?

Speaker 3:

Eh Yaroni.

Speaker 1:

Claro, ¿quién es más. Ay, ya, no me¡ Dame la que me la lleve. Claro, quién es más. Ay, ¿quién es más impaciente? ¡Me la lleve también. Ya, no me No falla, no responda ¡Mi mami te va a llevar el débil también. ¡el tarjetazo, ¡me la lleve, ay señor ¿Quién te da los mejores consejos, angeli ¿Con quién conectas más?

Speaker 3:

Ahí tengo que decir con las dos depende.

Speaker 2:

Dividir el punto. Dividir el punto Ok ¿Quién te ayudará a cubrir un crimen mejor Angeli? No, angeli te ayuda a cometerlo, yo te ayudo a deshacerlo de la evidencia.

Speaker 1:

Eso no, te la voy a dar.

Speaker 3:

Yo creo que yo soy bastante. Sí, Angelica.

Speaker 2:

Papi hice algo. Mira. última pregunta Este es el punto decisivo, ¿verdad? Sí, pero ya tú estás ganando mami. Ya, tú vendiste este juego.

Speaker 1:

Esa pregunta la hizo ella.

Speaker 3:

¿verdad La hizo claro ¿Quién es más sentimental Ella Romy ¿Quién es más fuerte Tú?

Speaker 1:

¿Quién de las dos tú crees que caería en un manicomio? Wow, ya, le digo, yo no me hablo sola. Las dos tienen.

Speaker 3:

Wow, ¡ay, dios mío ¡Yo no me hablo sola. ¡tranquilo tío, Las dos tienes sus momentos.

Speaker 2:

Con lo pendeja que soy yo, yo hago lo que sea por no que los manicos jamás me cogen.

Speaker 1:

¡Ay señor.

Speaker 3:

Tú tienes tus momentos de breakdown. Ok perfecto De crisis. Está bien Ok, perfecto De crisis.

Speaker 2:

Está bien, ok, perfecto, yo creo que ya Gané yo, ¿verdad?

Speaker 3:

¿Pago yo, ¿cuándo vamos a ir a comer?

Speaker 2:

Yo no sé porque el banco de We Might Be The Carousel We All Doing, ayuna esta mañana. Agua a todo el mundo. Ay, señor. No mentira, vamos a comer pronto. Bueno espero que este podcast les haya gustado, Que hayan conocido un poco más. Ya saben que tengo que pagar. Por favor, hagan sus depósitos. Acepto celes cachas, Todo por favor.

Speaker 2:

Es más denle like suscríbanse Por favor, comenten Para que esta cita, si la quieren ver para que pase, yo la voy a grabar y todo. Yo la voy a grabar y todo yo la voy a grabar y todo nuestro date, nuestro próximo date, wow, este, nada. Chicos, acuérdense de suscribirse. Denle a la campana. No sé dónde está, si está por aquí, si está por acá, si está por aquí, por favor denle click para que nos vean otra vez. Si les gustó esta invasión de.

Speaker 2:

Angelique El jangueo de los viernes Avísennos porque regresamos Una vez más. Felicidades a los padres.

Speaker 4:

Adiós, tú sigues aquí. Eso quiere decir que te gustó el contenido. Asegúrate de darle like, comentar, suscribirte, darle a la campanita, porque yo saco contenido todos los viernes a las 5pm, el jangueo de los viernes. Así que, mira, te veo el viernes que viene.

Recuerdos Y Emociones De La Paternidad
Recuerdos Y Reflexión De La Paternidad
Consejos Para Padres Presentes Y Amorosos
Conversación Entre Amigas Divertida