French ramble

Can old people learn languages ? - Les personnes âgées peuvent-elles apprendre des langues ?

March 18, 2024 Julie - French Ramble Season 1 Episode 10
Can old people learn languages ? - Les personnes âgées peuvent-elles apprendre des langues ?
French ramble
More Info
French ramble
Can old people learn languages ? - Les personnes âgées peuvent-elles apprendre des langues ?
Mar 18, 2024 Season 1 Episode 10
Julie - French Ramble

Démystifier le mythe tenace que les enfants sont les seuls à apprendre facilement une nouvelle langue, voilà notre quête dans ce nouvel épisode ! Écoutez comme nous explorons les subtilités de l'acquisition langagière dès la petite enfance et même avant la naissance, où les bases de notre langue maternelle commencent à se tisser. Vous découvrirez également pourquoi les adultes ne sont pas laissés pour compte dans cette aventure linguistique, grâce à des stratégies d'apprentissage taillées sur mesure pour leur cerveau expérimenté. C'est une exploration captivante des mécanismes de l'apprentissage des langues, qui prouve que la plasticité de notre cerveau n'a pas d'âge.

Leave a comment

Show Notes Transcript Chapter Markers

Démystifier le mythe tenace que les enfants sont les seuls à apprendre facilement une nouvelle langue, voilà notre quête dans ce nouvel épisode ! Écoutez comme nous explorons les subtilités de l'acquisition langagière dès la petite enfance et même avant la naissance, où les bases de notre langue maternelle commencent à se tisser. Vous découvrirez également pourquoi les adultes ne sont pas laissés pour compte dans cette aventure linguistique, grâce à des stratégies d'apprentissage taillées sur mesure pour leur cerveau expérimenté. C'est une exploration captivante des mécanismes de l'apprentissage des langues, qui prouve que la plasticité de notre cerveau n'a pas d'âge.

Leave a comment

Speaker 1:

Bonjour retailers, bienvenue à FrenchRamble Pour ce świeau très cosy. Une discussion consistante waste et interrompés en FRoncé crowdsançé de la langue vidéo en Kitchen. Avoir que les proceeding à Jeez, quelle sinfulé. Et une expérimente RN Dans les Kubernetes des 을�比 FOR, for, for, for, for, for FOR.

Speaker 2:

Aujourd'hui, je voudrais rebondir, tu bouts. Je voudrais rebondir sur quelque chose que j'ai dit dans le dernier épisode, quand j'ai parlé des personnes un peu moins jeunes slightly less young qui apprennent des langues. Il y a un énorme mythe huge mess, sur l'apprentissage des langues et le fait que c'est beaucoup plus facile quand on est enfant, etc. Alors, on va un peu dé ah, debunk, i don't have the word in French. Ok, on va un peu casser ce mythe. We're gonna break it. Let's shatter this mess.

Speaker 2:

Donc, l'apprentissage des langues, c'est différent de l'acquisition des langues. L'acquisition d'une langue se fait quand on est en général enfant. On peut le faire comme adulte, bien sûr, dans une initiative un peu comme d'immersion, ou vraiment, on irait dans le pays et on ne parlerait jamais notre langue native ou d'autres langues qu'on parle et on apprendrait simplement en étant avec les gens et en comprenant. Personnellement, j'ai jamais fait un truc aussi brutal, parce que je pense que ça doit être brutal de faire ça comme adulte. Donc, for the sake of the argument, on va juste parler des enfants qui font l'acquisition des langues, du langage pour les enfants et l'apprentissage d'une langue, donc pour les enfants, pendant des années, ils écoutent, d'accord, les lessons, il y a le input et même dans le ventre de la maman, quand ils sont bébé et fétus dans le ventre, ils entendent les langues. Et d'ailleurs, il y a une étude I'll need to find a study qui dit que la manière dont pleurent les bébés, de way babies cry, est différente suivant les types de langues qu'ils entendent quand ils sont dans the womb, dans le uterus ou dans l'uterus. Et donc, on a, pendant des années, on entend, on écoute, et la première partie, en fait, d'apprendre à parler, c'est que notre cerveau apprend à comment dire où commencent les mots et où terminent les mots, like the brain kind of learns to decipher where the words start and when they, where they end. En entendant le même mot dans plusieurs phrases, on peut comprendre où commence le mot, etc.

Speaker 2:

Donc, c'est la première partie de l'apprentissage. Ensuite, ils commencent à produire des sons. Alors, typiquement, c'est les sons comme d'â ma na. C'est les premiers sons en général, que les bébés produisent, en tout cas dans les langues indo-européennes, je sais pas, dans d'autres langues peut-être que c'est différent. Donc, ils commencent à produire des sons et, petit à petit, ils commencent à reproduire ce qu'ils entendent et ensuite, ils commencent à associer plusieurs mots.

Speaker 2:

Au début, c'est des mots comme ça, tout seul, it's like words on their own. It's not full sentences straight away right. Et petit à petit, ils commencent à former des phrases, en faisant des erreurs, et on peut dire qu'un enfant parle. C'est un peu compliqué parce qu'il n'y a pas de comment dire, de timeline, il n'y a pas de timing vraiment strict, quoi, tous les enfants sont différents. Mais on peut dire qu'un enfant parle plus ou moins bien vers 4 ou 5 ans. On peut dire ça Même s'il commence à parler avant, bien sûr, mais vers 4 ou 5 ans, on commence à comprendre plus ou moins ce qu'il dise. Et donc, pendant ces 4 ou 5 ans quand même, c'est long, 5 ans Et alors, oui, leur cerveau apprend plus vite, parce que leur cerveau est très élastique.

Speaker 2:

Il apprend à ce moment-là, dans toutes leurs vies en fait, dans les relations sociales, dans les capacités motrices, enfin, tout ça, en fait, ils apprennent dans toute leur vie, ils apprennent à une vitesse incroyable. Donc, oui, à cet étap' là, ils apprennent très vite, c'est vrai. Mais quand on est adulte et qu'on apprend une langue, on ne parle plus d'acquisition du langage, mais d'apprentissage du langage. Notre cerveau est beaucoup moins élastique, c'est vrai, mais on a beaucoup plus d'expérience de vie pour comprendre les choses. Donc, par exemple, si j'essaye d'enseigner à un enfant le vocabulaire des animaux, je dois à un enfant de 3 ans, on va dire je dois passer beaucoup, beaucoup, beaucoup, beaucoup, beaucoup de temps à répéter non seulement le nom de l'animal, mais aussi l'associer avec une image ou un animal en personne. Pour que l'enfant associe le concept de l'animal et le nom. Un adulte, je peux lui donner une liste de vocabulaire des animaux et il sait déjà ce que c'est pardon, ce que c'est un chat, ce que c'est un chien, etc. Donc, je pense que quand on est adulte, on a déjà comme cette bibliothèque de connaissance dans notre langue qui nous permet d'apprendre très vite aussi, c'est juste que c'est d'une manière très différente. Deux petits choses que les enfants font vraiment mieux que les adultes.

Speaker 2:

Premièrement, les cordes vocales de Vocalchorus se développent jusqu'à environ 5 ou 6 ans. Et donc, par exemple, moi, j'ai 28 ans, si j'apprends demain le vietnamien qui inlangue avec beaucoup de tons like tones, is it called tones? No, it's a different word. Anyways, i think you know what I mean, right.

Speaker 2:

Like the intonation of the voice on one specific sound can change it. En fait, ça, pour moi, ce serait extrêmement difficile de l'apprendre, parce que mes cordes vocales ne pourraient probablement pas produire à la perfection ces sons là parce que je ne les ai jamais produits. je n'ai jamais fait ces sons, produits ces sons avant que mes cordes vocales terminent de se développer. So, before my vocal cord stopped developing, stop changing, i didn't produce these sounds ever. So for me as an adult, it would be extremely difficult not impossible, but extremely difficult to learn how to make these sounds like a native right.

Speaker 2:

C'est pour ça que si vous apprenez le français comme adulte, vous aurez très probablement un accent jusqu'à la fin de votre vie. Ça ne veut pas dire que vous ne parlerait pas super bien, mais c'est probable que vous ayez un accent. Alors il y a des gens qui apprennent le français comme adulte et qui ont un accent français absolument incroyable, ou vraiment, si je les rencontrerai dans la rue, je ne penserai même pas qu'ils ne sont pas français. Donc, c'est possible, complètement possible, mais c'est quand même difficile. Et une deuxième chose qui se développe aussi quand on est enfant, c'est notre capacité à différencier les sons.

Speaker 2:

Par exemple, si je vous dis en français manger et manger, pour un français, c'est deux mots complètement différents manger et manger. Mais j'imagine que si vous n'êtes pas un locuteur natif de français, pour vous, entre manger et manger, il n'y a probablement aucune différence. Parce que notre oreille, notre capacité à différencier les sons, se développe jusqu'à environ 10-12 ans Et donc, après ça, c'est très difficile d'entendre la différence entre les sons, surtout quand ils sont utilisés dans une phrase. Alors, peut-être que si je vous dis est, vous pouvez entendre un petit peu la différence, mais si je vous dis dans une phrase, c'est difficile probablement pour vous de différencier, et ça, c'est notre cerveau qui développe ça jusqu'à 10 ou 12 ans et après ça, c'est difficile de l'apprendre. C'est pas, encore une fois, ce n'est pas impossible, mais c'est beaucoup plus difficile, c'est vrai. Donc voilà, il y a des choses que les enfants font mieux ou plus facilement que les adultes.

Speaker 2:

Mais en tant qu'adultes, on a aussi des avantages en ce qui concerne l'apprentissage des langues. Et une dernière chose, c'est que c'est plus facile pour un enfant d'apprendre à parler une langue quand ils sont jeunes. Mais essayer de mettre un enfant de 5 ans dans des cours d'anglais, ça va lui prendre aussi longtemps qu'un adulte à apprendre, parce que en faisant une heure par semaine, c'est long pour devenir bilingue, pour parler couramment la langue. Que ce soit un enfant de 5 ans ou un adulte, c'est très long, mais un adulte aura peut-être plus de motivation pour le faire qu'un enfant. Donc voilà, je voulais juste parler de ça parce que, vraiment, je pense que ça donne à beaucoup de personnes un manque de confiance en elles, en fait, parce qu'elles pensent comme j'ai 40 ans, j'ai 50 ans, donc je vais pas apprendre aussi bien qu'un enfant, ou peut-être même c'est pas possible d'apprendre Et c'est faux.

Speaker 2:

Alors, par contre, quelque chose que j'ai vu, moi, personnellement, dans mon expérience de professeur et là j'ai pas du tout de sources scientifiques, les autres choses que j'ai dit avant, j'ai des sources scientifiques à vous partager, mais pour ça, non, c'est une théorie personnelle J'ai remarqué que les gens qui ont un travail où ils doivent utiliser leur cerveau tous les jours, en général, ces personnes apprennent plus vite parce que leur cerveau est comme habitué à apprendre des choses, à réfléchir. Et même moi, je le vois maintenant que je travaille seulement de professeurs de langue ben oui, mon cerveau est beaucoup plus actif quand j'apprends des langues. Il y a des années, quand je travaillais dans d'autres jobs complètement différents et j'utilisais mon cerveau bien sûr qu'on utilise tous nos cerveaux au travail, évidemment, mais moins dans un effort de compréhension et de mémorisation, etc. Alors c'était plus difficile d'apprendre des langues pour moi à cette époque-là. Et donc, je dirais qu'une quelque chose qui peut faire la différence comme adulte, c'est de faire faire du sport à notre cerveau, de lui faire faire de l'exercice, parce que ça aide vraiment.

Speaker 2:

Mais en fait, c'est comme c'est une métaphore un peu nulle, ce belaveux chez le metaphor, mais c'est comme si moi, demain, je décide que je veux courir un marathon, je vais d'abord devoir faire probablement un an, deux ans, même probablement cinq ans, parce que je ne fais jamais de sport. Je devrais faire beaucoup d'entraînement physique pour courir le marathon. Ma sœur, qui court dix kilomètres tous les dimanches, pour le fun, elle, si elle voulait courir un marathon, je pense que dans deux ou trois mois, elle serait probablement prête, parce que son corps est déjà dans cette dynamique d'exercice, le mien non. Et je pense que pour le cerveau, c'est un peu la même chose, où quand on est habitué à réfléchir, à apprendre, à lire, alors on est beaucoup plus prêt, we're more ready pour apprendre des langues.

Speaker 2:

Donc voilà, et pour revenir au sujet des personnes un peu plus âgées, j'ai des élèves qui sont plus âgés et qui apprennent très, très bien, et je pense qu'une grande raison. Alors, après, peut-être que j'ai la chance d'avoir ces élèves-là personnellement, je ne sais pas. Mais en tout cas, mes élèves un peu plus âgés, ils s'en foutent complètement. They don't give a flying French, vraiment, mais de rien, ils s'en foutent de tout. They don't care about anything, parce qu'ils ont pas peur de faire des erreurs, ils ont pas peur de ne pas savoir quelque chose, de poser des questions, de demander de parler, même si parfois c'est pas parfaitement correct, c'est pas grave, et ils sont très relaxes.

Speaker 2:

Et j'ai deux élèves à qui je pense en particulier, que je vois toutes les semaines. J'ai un Américain et une Australienne que je connais maintenant depuis Ouais, deux ans je pense, et vraiment, j'adore travailler avec eux parce qu'ils sont tellement relaxes par rapport au français, ils ne sont pas du tout nerveux de faire des erreurs et on a des conversations tellement fun. Et donc, ouais, je pense que les personnes âgées peuvent apprendre les langues si ils sont motivés et qu'ils ont envie de le faire. Je pense que oui, ils peuvent complètement apprendre des langues, même en ayant plus de 70 ans, 75 ans. Je pense que, ouais, c'est complètement possible.

Speaker 2:

Donc voilà, racontez-moi un peu qu'est-ce que vous en pensez. Vous avez une opinion similaire, vous? Ouais, qu'est-ce que vous pensez sur ce sujet-là de l'âge et les langues, etc. Et puis, si vous avez des questions, vous pouvez me les envoyer sur Instagram ou bien me laisser des commentaires sur YouTube. Si vous aimez ce podcast, je please consider leaving a 5 star review, because I'm just starting out and I'm having so much fun recording these episodes. So please, if you enjoy, them.

Speaker 1:

Let me know in some way if they're useful and also if there are things that I can, you know, do.

Speaker 2:

I am working on transcriptions for all the episodes. It's coming, but if there are other things that you'd like to listen to, or other formats like, please let me know, because I want to make the most useful, most entertaining podcast for French learners. So, yeah, let me know how I can do that. Alors, c'est tout pour aujourd'hui. À bientôt.

l'Apprentissage Des Langues À Différents Âges
Podcast Pour Les Apprenants Français