French ramble

Drama in my tiny village - Drama dans mon petit village

May 18, 2024 Julie - French Ramble Season 1 Episode 15
Drama in my tiny village - Drama dans mon petit village
French ramble
More Info
French ramble
Drama in my tiny village - Drama dans mon petit village
May 18, 2024 Season 1 Episode 15
Julie - French Ramble

Imaginez-vous déménager dans un charmant village des Asturies, avec l'intention de créer une vie plus autonome et paisible, mais voilà que vous vous retrouvez sous l'œil scrutateur d'un voisin pour le moins indiscret. C'est l'aventure que je partage avec vous dans cette émission, où les anecdotes croustillantes s'entremêlent avec des questionnements sur le bien-être animal et la solitude dans un monde rural à peine effleuré par la modernité.

Au fil des récits, je vous invite au cœur de mon quotidien, où Roberto, le commère du village, ne manque pas une occasion pour émettre des commentaires déplaisants sur ma vie privée, attisant ainsi le feu de nos échanges. Mais ce n'est pas tout : la rencontre avec Amira, une chienne abandonnée et ses chiots, vient ajouter une couche supplémentaire d'émotion à cette chronique villageoise. Ensemble, découvrons l'impact de l'entraide et de la compassion dans la quête de foyers aimants pour ces animaux, tout en explorant les liens qui nous unissent au sein de cette petite communauté qui ne manque pas de caractère.

Leave a comment

Show Notes Transcript Chapter Markers

Imaginez-vous déménager dans un charmant village des Asturies, avec l'intention de créer une vie plus autonome et paisible, mais voilà que vous vous retrouvez sous l'œil scrutateur d'un voisin pour le moins indiscret. C'est l'aventure que je partage avec vous dans cette émission, où les anecdotes croustillantes s'entremêlent avec des questionnements sur le bien-être animal et la solitude dans un monde rural à peine effleuré par la modernité.

Au fil des récits, je vous invite au cœur de mon quotidien, où Roberto, le commère du village, ne manque pas une occasion pour émettre des commentaires déplaisants sur ma vie privée, attisant ainsi le feu de nos échanges. Mais ce n'est pas tout : la rencontre avec Amira, une chienne abandonnée et ses chiots, vient ajouter une couche supplémentaire d'émotion à cette chronique villageoise. Ensemble, découvrons l'impact de l'entraide et de la compassion dans la quête de foyers aimants pour ces animaux, tout en explorant les liens qui nous unissent au sein de cette petite communauté qui ne manque pas de caractère.

Leave a comment

Speaker 1:

Bienvenue et bonne écoute. Aujourd'hui, je vais vous raconter un peu du drama qui s'est passé récemment dans mon village. Alors, pour vous donner un peu de contexte, j'habite dans un village minuscule, dans les montagnes, au nord de, l'espagne, dans une région qui s'appelle Asturias, et je suis venue ici parce que j'ai le projet d'acheter un terrain et d'avoir beaucoup, beaucoup d'animaux et beaucoup de chiens et d'avoir un petit homestead Je ne sais pas si le mot homestead existe en français, mais bon, une petite ferme avec où je pourrais faire du fromage et avoir beaucoup d'animaux et un potager Potager is vegetable garden Et voilà, c'est mon projet. Donc, je suis venue dans ce petit village de Asturias pour m'installer ici, to settle down here, et voilà, et donc, mon village est très petit. Il y a peut-être, je ne sais pas, 30 ou 40 personnes maximum, et il n'y a rien, il n'y a que des maisons. Il n'y a pas de magasin, pas de bar, pas de restaurant, rien Que des maisons.

Speaker 1:

Et les gens qui habitent ici sont assez vieux, ils sont presque tous des agriculteurs et ils travaillent avec les vaches, les chevaux, quelques-uns ont des moutons et c'est tout. Et les gens sont très gentils. Voilà, j'ai pas de problème, vraiment, avec les gens, sauf une personne qui est bien sûr mon voisin. Il habite la maison vraiment collée à la mienne Et ce monsieur, depuis que je suis arrivée, il est une méga comer, so comer. C'est gossipy, like village gossip.

Speaker 1:

Et beaucoup de gens dans le village m'avaient dit fais attention, on va lui donner un prénom, we're going to give him a name, we're gonna call him Roberto. Ok, c'est pas son prénom, mais on va dire qu'il s'appelle Roberto. Tous les gens du village m'ont dit fais attention à Roberto. Roberto est très problématique, fais attention. Et moi, comme je suis naïve et, je sais pas, peut-être un peu stupide aussi, je donne toujours le bénéfice du doute aux gens et donc, j'attends d'avoir mes propres expériences pour juger pas juger, mais pour me faire une idée des gens.

Speaker 1:

Voilà, donc, j'ai parlé à Roberto. Quand il me posait des questions sur ma vie, sur moi, je répondais, et voilà, et puis Roberto a commencé à faire des petits commentaires très déplacés So déplacés is like out of place, like displaced, like inappropriate Des commentaires déplacés sur mon anatomie féminine. We'll just phrase it like this. Et donc, j'ai pas Comment dire. Je ne réagissais pas vraiment, i wouldn't react that much, je disais comme je partais, ou I would just leave when he said stuff like that. Et voilà Donc, ça, c'est Roberto. Un autre aspect du village, c'est qu'il y a beaucoup de chiens.

Speaker 1:

Euh, pour moi, un fermier qui a un chien utilise son chien dans son travail de fermier ou d'agriculteur, surtout quand ils ont des troupeaux, des troupeaux de vaches ou de moutons. Pour moi, c'était comme très normal qu'ils utilisent leur chien pour gérer le troupeau, pour protéger le troupeau, etc. Mais non, ici, les gens ont les chiens attachés à des chaînes devant leur maison, donc ils ne gardent absolument rien. Il n'y a pas d'animaux qu'ils protègent, zéro. Ils sont juste attachés là toute la journée, toute la nuit. Et ensuite, il y a quelques chiens qui sont en liberté, mais qui n'ont jamais eu vraiment d'humains qui s'occupent d'eux, like they never really had any human take care of them. S'occuper d'eux is to take care of, et les gens ici ont des bâtons, like they have, like sticks, like walking sticks, et quand un chien passe ou aboie like barks, ils prennent le bâton et ils font comme eh, bâton, go away. Donc, les chiens sont terrorisés.

Speaker 1:

Les chiens du village sont vraiment terrifiés et ils sont très agressifs parce qu'ils ont peur. Donc, voilà ça, c'est une autre situation du village. Et moi, mes sœurs disent que je suis comme Blanche-Neige, like Snow White, blanche-neige, parce que je donne à manger à tous les chiens et à tous les chats, et aux oiseaux et aux moutons. Et quand j'ouvre la porte de ma maison, il y a toujours cinq chats, trois chiens, des oiseaux, des trucs, et donc je donne à manger à beaucoup de chiens et je vais me promener à Gopher Walks avec beaucoup de chiens du village qui sont amis avec mes chiennes, parce que j'ai deux chiennes Et voilà, et donc, ça, c'est le contexte des chiens.

Speaker 1:

Maintenant, pour mon histoire, en septembre, je suis arrivée et les enfants, les petits-enfants de grandchildren, les petits-enfants de ma voisine, of my neighbor, m'ont dit un jour que il y avait un fermier qui avait un chiot like a puppy. Un jour qu'il y avait un fermier qui avait un chiot like a puppy et qu'il allait tuer le chiot, like he was gonna kill the puppy. Alors moi, j'étais comme non, c'est pas possible, je dois sauver le chien. Et donc, je suis allée voir et j'ai terminé par adopter la petite chienne qui maintenant s'appelle Alba, qui est une border collie, et j'ai adopté Alba en septembre-octobre de l'année dernière Et ensuite, j'ai commencé à m'occuper aussi de la maman d'Alba, que j'ai nommée Amira, et Amira, parfois, elle disparaissait, she would disappear, parce que le fermier la prenait pour l'emmener je sais pas où, et donc, des fois, elle disparaissait, des fois elle revenait.

Speaker 1:

Quand elle revenait dans le village, elle campait littéralement devant ma porte, like she was literally. Elle campait littéralement devant ma porte, elle était littéralement campée à l'extérieur de ma porte pendant des jours et des jours, et donc, je l'emmenais avec nous pour se promener, je lui donnais à manger, etc. Et vraiment, j'ai eu un coup de cœur. Un coup de cœur est comme un coup de cœur, qui est comme un crush right. J'ai eu un coup de cœur pour cette chienne.

Speaker 1:

Vraiment, la maman de ma chienne, elle est tellement adorable, elle est très douce, très gentille, très intelligente, vraiment, je l'adore. Et donc, je suis tombée, voilà, amoureuse de cette chienne. Et puis, il y a environ un mois et demi, about a month and a half ago, il y a un mois et demi, elle a eu d'autres bébés. She had other puppies, more puppies.

Speaker 1:

Donc, le fermier, j'ai un peu négocié avec lui I kind of negotiated with him Pour qu'il laisse au moins un ou deux bébés à la chienne, parce qu'il voulait tuer tous les bébés. Il voulait juste qu'il quitte tous les bébés. Et j'ai négocié avec lui pour qu'il quitte au moins un ou deux, parce que c'est horrible pour un animal d'avoir beaucoup de bébés et après, quelqu'un vient et les prend. Je ne sais pas. Je pense que c'est horrible. Et donc, il a laissé deux chiots, deux papilles, deux chiots à Amira. Et Amira était à l'extérieur du village, elle était attachée à un arbre, she was tied to a tree outside of the village Et quand elle a eu ses bébés, elle a commencé à s'échapper.

Speaker 1:

She started to escape Et depuis une semaine, un peu plus d'une semaine, elle apporte ses bébés chez moi. She brings her puppies to my door. Parce qu'elle n'est pas stupide. Je pense que les animaux, ils sont vraiment. Ils ont cet instinct de survie Et surtout les mamans, elles ont cet instinct de survie pour leurs bébés.

Speaker 1:

Et la chienne, elle sait que chez moi, c'est sec, it's dry, c'est safe. Elle a mangé. Je lui donne des douches, je la brosse, i brush her, je lui donne les médicaments anti-puce so puce is fleas et anti-tick. Donc voilà, elle a apporté ses bébés et à chaque fois, je les rapportais. I would bring them back, rapporter.

Speaker 1:

So a little quick break here. When we add RE in front of a verb, it's like to do something again. So like, relire is to read again, ou rappeler is to call back, to call again. So rapporter, est-ce tu re-apporter, est-ce tu bring back? Donc, je rapportais ces bébés là où la maman devait être, où je suppose tu be, et à chaque fois, elle les ramenait chez moi. Donc, au final, j'ai parlé avec le propriétaire, avec le fermier, et j'ai dit ok, est-ce que je peux trouver des familles pour les bébés? Il a dit ok, est-ce que je peux trouver des familles pour les bébés? Il a dit ok, pas de problème.

Speaker 1:

Mais une nuit, amira, la maman de tous ces chiens, elle a passé la nuit à aboyer comme une folle dans le village. Je n'avais pas ces bébés chez moi. Like her puppies were not at my house, they were outside of the village where they usually were that night. Et elle a passé la nuit entière à aboyer. She spent the night barking. Mais en fait, cette nuit-là, c'était elle.

Speaker 1:

Mais parfois, hier soir par exemple, c'était le chien de ma voisine. Toute la nuit, il a aboyé comme un fou. Parfois, c'était le chien de ma voisine, toute la nuit, il a aboyé comme un fou. Parfois, c'est d'autres chiens, enfin tous les chiens ici. Des fois, ils voient des renards, des six foxes, ou des animaux, des chats parfois aussi, et donc ils aboient comme des idiots toute la nuit.

Speaker 1:

Bon, ça arrive, c'est les villages, sauf que mon voisin, roberto, n'aime pas les chiens. Et Roberto m'a dit plusieurs fois que je ne devais pas donner à manger aux chiens parce que sinon les chiens vont être devant chez moi tout le temps. Et moi, j'ai dit à Roberto, if you va te faire voir, Je fais ce que je veux. Si je veux donner à manger au chien, je donne à manger au chien. Et donc, quand Amira a aboyé toute la nuit, le jour suivant, roberto m'a parlé dans la rue et m'a dit qu'il allait me dénoncer à la police parce qu'il y avait la chienne qui aboyait dans la rue. Et m'a dit qu'il allait me dénoncer à la police parce qu'il y avait la chienne qui aboyait dans la rue, etc. Et j'ai dit mais dude, tu vas dénoncer quoi? Tu vas téléphoner à la police et tu vas dire ma voisine, elle donne à manger à des chiens. Et donc, je me suis un peu énervée. Like, come on. Et donc, je me suis un peu énervée, i got a little bit angry, parce que s'il me fait des commentaires à moi et qu'il est problématique avec moi, voilà. Mais s'il s'en prend au chien, like if he looks for trouble with the dogs. Ça, ça, c'est pas possible. Alors je me suis vraiment, vraiment énervée et j'ai dit que moi, j'allais le dénoncer, i was gonna report him. So a little object pronoun action going on here.

Speaker 1:

J'allais le dénoncer parce qu'il a beaucoup de chats et il ne stérilise pas ses chats et donc, ils font beaucoup de bébés chats, de chatons. Chaton is kitten Et lui, il tue les chatons, he kills the kittens Et ça, c'est illégal en Espagne. It's completely illegal to do that. Alors j'ai dit que j'allais le dénoncer et que aussi, j'allais le dénoncer pour harcèlement sexuel. So that's sexual harassment, parce que vraiment, c'est ça, c'est du harcèlement sexuel, ce qu'il fait. Je peux vous donner quelques exemples des commentaires.

Speaker 1:

Comme l'autre jour, je rentrais de la rivière, the river, avec mes chiennes, donc, j'avais, je m'étais assise, i had sat down A little plus perfect action here. Je m'étais assise sur un rocher mouillé, like a wet rock by the river. Donc mon, like, mes fesses, my bum étaient mouillées. Et quand je suis passée, il a dit comme Pourquoi tes fesses sont mouillées? Et j'ai dit Roberto, pourquoi tu regardes mes fesses? Why are you looking at my bum? Pourquoi, il a dit Parce que tu es très sexy.

Speaker 1:

Et en fait, c'est un vieux monsieur de 70 ans, et donc, ça me dégoûte énormément, ce type de commentaire. It makes me feel really gross, like I just want to take a very long shower after I talk to him. Et vraiment, c'est que des choses comme ça, ça, c'est un commentaire assez light qu'il a fait, mais il y a eu beaucoup, beaucoup de choses plus. Et donc, je lui ai dit I told him, je lui ai dit, je lui ai dit un petit pronom indirect ici, je lui ai dit que j'allais aussi le dénoncer pour harcèlement sexuel, et donc, il était très en colère, bien sûr, il était vraiment en colère, bien sûr, et donc voilà, et donc, depuis, c'est une stat, depuis, je n'ai pas parlé avec lui, mais j'ai parlé avec une femme dans le village d'à côté qui travaille, enfin, qui a un mini-supermarché, et elle m'a raconté qu'elle a eu exactement le même problème avec Roberto et qu'elle ne veut pas que ce monsieur rentre dans son supermarché. Il est banni du supermarché à vie, il se banne from it for life Parce qu'il fait des commentaires comme ça. Et dans le village, tout le monde raconte des ragots. Like everyone gossips with everyone. Dans le village, tout le monde raconte des ragots. Like everyone gossips with everyone.

Speaker 1:

Alors, je sais que je ne suis vraiment pas la première femme à avoir ce type de problème avec lui, donc je ne sais pas si j'irais vraiment vraiment le dénoncer. Mais en tout cas, c'est très frustrant ce type de choses, parce que je suis une femme qui habite seule, donc je ne me sens pas pas très, très safe. Enfin, c'est pas une question de sécurité, c'est plutôt une question que, par exemple, quand il passe devant ma maison, il regarde par la fenêtre Et un jour, il m'a dit ah, je t'ai vu danser des chansons très sexuelles dans ta cuisine, like I saw you dance to like really sexual songs in your kitchen and I was like what the French? mais qu'est-ce qu'il dit? non, mais vraiment, il est fou.

Speaker 1:

Donc, voilà le le drama dans mon village, avec mon voisin, et au final, pour les chiens, bah, j'ai pris les bébés chiens dans ma maison. Maintenant, amira, elle est à l'extérieur du village, attachée encore, et donc je vais trouver des familles pour les bébés, pour les chiots, et ensuite, je vais essayer de trouver une solution pour Amira et pour essayer de soit l'acheter du fermier l'acheter au fermier, pardon ou bien l'adopter, ou je sais pas. Je sais pas du tout ce que je vais faire avec elle, mais je vais trouver une solution, parce que vraiment, je l'aime trop cette chienne. Et donc voilà mon drama dans le village. Alors, est-ce que vous avez tout compris, parce que j'ai peut-être parlé un peu vite aujourd'hui. Donc, dites-moi si vous avez compris, si vous avez des questions, et puis je vous retrouve bientôt et voilà, à bientôt.

Le Drama Du Village
Le Drama Avec Mon Voisin