Escargot - News & Culture in Simple French
Apprenez le français en écoutant des nouvelles et des histoires courtes à propos de la France. — Learn French through news and short stories about France.
🇫🇷Bonjour !
Je m'appelle Nicolas. Je suis professeur de français depuis plus de 20 ans au Japon. Chaque semaine, je vous parle pendant quelques minutes de l'actualité et de la culture françaises. Pourquoi "Escargot" ? Parce que je parle lentement et de façon simple pour que vous compreniez tout. Et parce que c'est un plat français délicieux. Bon appétit !
🇬🇧Hello !
My name is Nicolas. I've been a French teacher for more than 20 years in Japan. Every week, I talk about French culture and news for a few minutes. Why "Escargot" ("Snail" in English) ? Because I slowly speak in a simple way so that you can understand everything. Also because it's a delicious French dish. Bon appétit !
🇯🇵こんにちは!
ニコラと申します。私は日本で20年以上フランス語の教師をしています。毎週、フランスのニュースや文化について短く話します。
なぜ「エスカルゴ」なのか?それは、皆さんがきちんと理解できるように、かたつむりのようにゆっくりとそして簡潔に話すからです。そして、エスカルゴは美味しいフランス料理だからです。ボナペティ!
Escargot - News & Culture in Simple French
Un timbre qui sent la baguette (a baguette smelling scratch and sniff stamp) - Intermediate level A2/B1 中級
Transcript link / Lien de la transcription : https://www.buzzsprout.com/2374277/15325587
Cette transcription n'a pas été générée par intelligence artificielle (no AI). C'est le texte que j'ai moi-même écrit pour préparer l'épisode. Il s'agit du texte principal. Cela n'inclut pas la partie où je donne des explications supplémentaires.
Bonjour !
Dans cet épisode, je vous parle d'un nouveau timbre récemment mis en vente par la Poste française. Il est assez insolite (original)... Non seulement il est joli mais en plus, il sent le pain quand on le frotte !
Récemment, la Poste a mis en vente un nouveau timbre très spécial. Il coûte 1,96€ mais attention, il n’y en aura pas pour tout le monde. C’est une édition limitée : seulement 594.000 exemplaires ont été imprimés. Sur ce petit bout de papier qu’on colle sur une enveloppe ou une carte postale, on peut admirer un joli dessin de baguette dans un ruban bleu blanc rouge. Jusque là, rien de très original vous me direz ; mais celui-ci a quelque chose de vraiment particulier : il est olfactif, c’est-à-dire qu’il dégage une odeur. Quand on le frotte, il sent le pain ! À quand le timbre qui sent aussi le beurre, la confiture ou le croissant tout chaud sortant de la boulangerie ? En ce qui concerne le café et le chocolat, cela existe déjà. La Poste a tenté cette expérience il y a quelques années. Il y a même eu des timbres sentant la lavande et le gazon ! Heureusement que cette fois-ci, ils n’ont pas choisi de le parfumer au camembert, le fameux fromage de Normandie !
Certains ont trouvé cette idée assez saugrenue. Ils se sont demandé si la Poste n’était pas devenu un peu « timbrée »… En tout cas, les philatélistes doivent être ravis de pouvoir ajouter cette pièce originale à leurs collections.
À propos, la baguette française est inscrite au patrimoine culturel immatériel de l’humanité depuis 2022.
Nota bene :
- Un philatéliste est un collectionneur de timbres.
- « Timbré(e) » est une expression familière. Cela signifie « vraiment fou ».
- Une idée saugrenue est une idée bizarre.
- L’expression « vous me direz » est utilisée pour anticiper la réaction de quelqu’un, un peu comme « n’est-ce pas ? »